portfolio website templates

Video Poesia

Vera Lucia de Oliveira (Maccherani), da luglio 2018

"Video Poesia" raccoglie alcuni video di poesie (di Vera Lucia) lette (da Vera Lucia) in luoghi diversi e in paesi diversi. Tutte le poesie sono edite.

lettura a CIVITELLA RANIERI, 1 luglio 2018
- "a musica / la musica", Il denso delle cose, 2007 
- "andorinhas / rondini", Il denso delle cose, 2007

lettura a CASTELLUCCIO DI NORCIA, 13 luglio 2018
- "petali", Il denso delle cose, 2007
- "prima aveva una casa gialla", Verrà l'anno, 2005
- "aveva imparato a osservare le rondini", La carne quando è sola, 2011
- "nella mia casa la notte non fa paura", Verrà l'anno, 2005
- "è una parola", La carne quando è sola, 2011

lettura a LONDRINA, 29 luglio 2018
- "para dentro", Entre as junturas dos ossos, 2006
- "o rego", Entre as junturas dos ossos, 2006
- "meu corpo é sempre", Entre as junturas dos ossos, 2006 

lettura ad ASSIS, 3 agosto 2018
- "a pipoca", No coração da boca, 2006
- "agosto", No coração da boca, 2006
- "balao", No coração da boca, 2006
- "o filho", No coração da boca, 2006
- "o pai", No coração da boca, 2006
- "o quintal", No coração da boca, 2006
- "os bijus", No coração da boca, 2006
- "petalas", No coração da boca, 2006

lettura a CHIANCIANO TERME, 18 novembre 2018
- "estava na cozinha", Minha lingua roça o mundo, 2018
- "mastigar dois dias o bocado", Minha lingua roça o mundo, 2018
- "esse cao que me segue", O muscolo amargo do mundo, 2014  

lettura a LONDRINA, 9 settembre 2022 
- "é um tempo parado", Esses dias partidos, 2022
- "os pelos de Van Gogh", Tempo suspenso, 2021
- "girava per sentieri", Ero in un caldo paese, 2019
- "non sono mie le guglie", Ero in un caldo paese, 2019
- "per quelle vie odorose", Ero in un caldo paese, 2019

lettura nella casa di COLLESTRADA [1] (2020, 2021)
- "le rondini son tornate", 11/04/2020, Ero in un caldo paese, 2019
- "paredes se fecham", 11/04/2020, Minha lingua roça o mundo, 2018
- "soltar-se é de passaro", 11/04/2020, Minha lingua roça o mundo, 2018
- "as ruas caminham", Natale 2021, Tempo suspenso, 2021
- "buscando a receita", Natale 2021, Tempo suspenso, 2021
- "esse barco", Natale 2021, Tempo suspenso, 2021
- "poi aprirò il cortile ai gatti", Natale 2021, Verrà l'anno, 2005
- "sognavo una casa sulle spalle", Natale 2021, Verrà l'anno, 2005
- "Ovo", Natale 2021, antologia Off Flip, 2021
- "eu poderia bater as portas", Natale 2021, inedita, 2021

lettura nella casa di COLLESTRADA [2] (2020, 2021, 2022, 2023)
SERIE 01 (poesie varie)
- "certas coisas", 07/05/2020, O muscolo amargo do mundo, 2014 
- poesie varie, 29/05/2021, Ero in un caldo paese, 2019
- "ha tardes que não se despedem", 01/2022, Minha lingua roça o mundo, 2018
- "a pata rota desta onça", 05/01/2022, Um avesso de pais, 2020
- "a pata rota desta onça", 02/2022, Esses dias partidos, 2022
- "ha casas que se mudam", 02/08/2022, Tempo suspenso, 2021
- "nasci de uma aranha", 02/08/2022, Minha lingua roça o mundo, 2018
SERIE 02 (capodanno 2022, poesie da "Verrà l'anno", 2005)
- "l'anno nuovo è entrato"
- "dopo che era passato"
- "il bosco era una casa di occhi"
- "nella mia casa abita un passero"
- "pare che fuori piova"
- "per certi bordi cammino"
SERIE 03 (capodanno 2022, poesie da "Minha lingua roça o mundoVerrà l'anno", 2018)
- "em dias de vento e frio"
- "entrou em casa"
- "esperar na porta"
- "ha tardes que não se despedem"